Стр. 7 - RZ_preview_max

Упрощенная HTML-версия

№ 9 (62), сентябрь 2009 г.
Родовая Земля
7
ПРАКТИКА
16.12.2006 года глава Судогод-
ской администрации обратился в
Судогодский районный суд с иском
о сносе самовольных построек не-
скольких собственников на площад-
ке «Родное»—выборочно: Волковой
И. В., Педан А. Н., Субач С. И., Кулько-
вой Л. Д.
22.01.2007 года после отказа в
иске по причине отсутствия досудеб-
ной процедуры глава Судогодской
администрации вынес Предписание
о сносе самовольных построек тем
же собственникам с указанием срока
сноса — 22 марта 2007 года, а мень-
ше чем через месяц, 20.02., —персо-
нальные распоряжения пофамиль-
но на каждого выше перечисленного
собственника земли о проверке це-
левого использования земли в срок
до 12 марта 2007 года.
Эта проверка закончилась 27
марта 2007 года вынесением поста-
новления о прекращении производ-
ства по делу об административном
правонарушении.
В связи со сложившимися обсто-
ятельствами мы вынуждены были
обратиться в суд.
Продолжение следует.
НА РАЗРЕШЕНИЕ ИССЛЕДОВА-
НИЯ ПОСТАВЛЕНЫ СЛЕДУЮЩИЕ ВО-
ПРОСЫ:
1. Какой смысловой характер
имеет текст «Рекомендаций по во-
просу «О религиозной ситуации в
Судогодском районе и результа-
тах работы областной межведом-
ственной комиссии»: рекоменда-
тельный или обязательный для ис-
полнения?
2. Какой смысловой характер
имеет текст сопроводительного
письма от 02.10.2006 г. за № 01/02–
54–730, подписанный заместителем
губернатора области С. А. Мартыно-
вым: рекомендательный или обяза-
тельный?
Грамматические значения слов
данных текстов установлены ме-
тодом лексического анализа с по-
мощью «Толкового словаря рус-
ского языка» С. И. Ожегова, 1989
г. выпуска под редакцией члена-
корреспондента АН СССР Н. Ю. Шве-
довой.
Оба текста написаны в офици-
ально-деловом стиле речи. Тип ре-
чи текста № 1 — это рассуждение,
которое содержит:
а) тезис (1 абзац) — это мнение
Совета по вопросам религиозных
и национальных объединений при
администрации Владимирской об-
ласти (далее Совет) о религиозной
ситуации в Судогодском районе и
результатах работы областной меж-
ведомственной комиссии;
б) доказательства справедливо-
сти этого мнения (2, 3, 4, 5 абзацы);
в) вывод (умозаключение в ре-
зультате рассуждения) — 6 абзац;
г) рекомендации из 10 пунктов.
В 1 абзаце «Рекомендаций…»
Совет выражает мнение о том, что
создание в Судогодском районе «но-
вых объединений, таких как «Свиде-
тели Иеговы», так называемого эко-
логического поселения, ведёт к по-
явлению отдельных очагов соци-
альной напряжённости».
Во 2 абзаце конкретно указы-
вается место, время появления по-
селенцев, цель их переселения, ко-
личество приобретённой ими зем-
ли, акцентируется внимание на не-
гативную реакцию местного населе-
ния и обострение ситуации в связи с
увеличением земель в собственно-
сти у Молчановых.
3 и 4 абзацы содержат перечис-
ления нарушений, допущенных пе-
реселенцами.
В 5 абзаце интересы поселенцев
противопоставляются
интересам
местных жителей в пользу послед-
них, которые признаются Советом
«населением данной местности».
6 абзац — вывод Совета, осно-
ванный на догадке о предполагае-
мой деятельности поселян: созда-
ние самоизолированного непро-
зрачного «государства в государ-
стве»; углубление и обострение
конфликтов с местными жителями;
использование лидерами опреде-
лённой техники психологического
контроля над поведением поселен-
цев с целью формирования устой-
чивой оппозиционности к обще-
ству; аккумуляция творческих сил
интеллигенции из числа поселен-
цев для легитимного продвижения
своих интересов через выборные
органы власти, а не на доказатель-
ствах, приведённых Советом во 2, 3,
4, 5 абзацах без указания на источ-
ники своей осведомлённости (от-
сутствуют ссылки на конкретные
документы, свидетельские показа-
ния и др.).
Главная мысль данного текста-
рассуждения: призыв Совета «к со-
ответствующим действенным ме-
рам» по поводу появления отдель-
ных очагов социальной напряжён-
ности, т. е. экопоселений.
Призыв. — 1. Призвать кого-
что, потребовать делать что-
нибудь. 2. Предложить вести себя
так или иначе (Призвать к повино-
вению. Призвать к порядку.)
Тема данного текста: нарушения
переселенцев.
Согласно языковой нормы тема
текста очень часто отражается в его
заглавии. Главная мысль текста тоже
может быть выражена в заглавии.
Однако рассматриваемый текст
озаглавлен словом «Рекоменда-
ции».
Рекомендация.
— 1. Благопри-
ятный отзыв о ком-чём-нибудь. 2.
Совет, пожелание (книжн.)
Главная мысль и тема рассма-
триваемого текста показывают, что
в нём не содержится никакого бла-
гоприятного отзыва о ком-чём-
нибудь, нет ни совета, ни пожела-
ния, что есть только негативное, то
есть отрицательное мнение и отно-
шение Совета к переселенцам и их
образу жизни. Следовательно, заго-
ловок этого текста, названный «Ре-
комендациями», находится в про-
тиворечии со смысловой структу-
рой этого текста. Произошла подме-
на понятия.
Теперь посмотрим, подтвержда-
ют ли доказательства, изложенные
Советом в абзацах 2, 3, 4, 5, мнение
Совета в 1 абзаце?
Очаг. — 2. перен. Место, отку-
да что-нибудь распространяется,
средоточие чего-нибудь. (Очаг вой-
ны. Очаг пожара. Очаг инфекции.)
Социальный
.
— Общественный,
относящийся к жизни людей и их
отношениям в обществе
.
Напряжённость
.
— Напряжён-
ный, неспокойный, готовый разраз-
иться чем-нибудь неприятным. (На-
пряжённое состояние. Напряжённые
международные отношения.)
Очагом социальной напряжён-
ности в тексте представлено не-
коммерческое партнёрство «Род-
ное», то есть экопоселение. Это зна-
чит, что здесь зреет или военный
конфликт, или пожароопасная об-
становка, или массовое заражение
инфекционной болезнью. Однако
в тексте в качестве доказательств
приводятся следующие доводы:
а) «некоммерческое партнёрство
имеет чёткие перспективы разви-
тия»; б) «они продают участки по-
селенцам»; в) «использование зе-
мель сельскохозяйственного на-
значения не по целевому назначе-
нию»; г) «неконтролируемый ми-
грационный процесс»; д) «органи-
зация незаконного захоронения»;
е) «нудистская практика купания»;
ж) «поселенцы не получают квали-
фицированной медицинской помо-
щи»; з) «их дети не посещают обра-
зовательные заведения»; и) «руко-
водством партнёрства предприни-
маются активные меры по созда-
нию сельских поселений». Лекси-
ческий смысл этих доводов говорит
о том, что поселенцы хотят жить на
брошенных землях сельскохозяй-
ственного назначения, создавать
необходимое для жизни, что нуж-
даются в помощи местных властей
и людей. Очагов войны, пожара, ин-
фекции и др. здесь не усматрива-
ется. Следовательно, такие доводы
не могут служить доказательства-
ми очага социальной напряжённо-
сти в некоммерческом партнёрстве
«Родное», или экопоселении. Нару-
шения, указанные в пунктах г, ж, з,
явно не относятся к поселенцам.
Кроме того, доказательства долж-
ны опираться на конкретные доку-
менты, свидетельские показания и
др. В данном тексте подтверждения
доказательствам нет.
Вывод Совета абсолютно не
основан на каких-либо доказа-
тельствах, является предположе-
нием событий в будущем и потому
не может быть выводом о прошед-
шем. Далее, Совет переходит к «ре-
комендациям» из 10 пунктов власт-
ным структурам района и области.
Каждый из пунктов представля-
ет собой односоставное безличное
предложение, главными членами
которого является сказуемое, вы-
раженное инфинитивом глагола в
значении повелительного наклоне-
ния: «обратить особое внимание»;
«обеспечить контроль»; «отменить
решение»; «учитывать мнение»;
«принять комплекс мер»; «провести
проверку и принять меры» «взять
на контроль»; «поставить на кон-
троль»; «направить официальные
запросы и проинформировать чле-
нов Совета»; «уделять внимание, из-
учать и учитывать». Сказуемое в од-
носоставных безличных предло-
жениях может быть выражено без-
личным глаголом, личным глаго-
лом в безличном значении, инфи-
нитивом, словом состояния и др.
Для выражения резкого приказа???
в устной и письменной речи всег-
да используется инфинитив глаго-
ла в значении повелительного на-
клонения, что и применил в данном
случае автор исследуемого текста.
Инфинитив глагола в данном тек-
сте передаёт стремление к обяза-
тельному, безусловному для вы-
полнения действию, придаёт все-
му тексту заданий, названных ре-
комендациями,???, оттенок обоб-
щённости, «всеохватности» во вре-
мени и пространстве. Кроме того, в
данных предложениях использова-
на цепь глаголов, придающая дей-
ствиям стремительность, непре-
рекаемость, недопускающая ника-
Лексико-морфологическое исследование
ких возражений и сомнений. В них
вложена сила и энергия. Для прида-
ния рекомендациям обязательно-
сти исполнения документ подписан
не только председателем Cовета,
но и должностным лицом — заме-
стителем губернатора области. Сле-
довательно, «рекомендации» Сове-
та употреблены в значении прика-
за,???? официального распоряже-
ния того, кто облечён властью (за-
меститель губернатора области),
и являются обязательными для ис-
полнения.
Совет по вопросам религиозных
и национальных объединений при
администрации Владимирской об-
ласти не адресовал ни одной реко-
мендации ни поселенцам, не рели-
гиозным общинам.
Текст № 2 сопроводительно-
го письма заместителя губернато-
ра области представляет собой пря-
мое указание с разъяснением, как
действовать («для использования в
работе»). Предложением «О приня-
тых мерах прошу сообщить до 1 но-
ября т. г.» автор побуждает адреса-
та к осуществлению того, что напи-
сано в рекомендациях Совета, да-
ёт для этого срок и требует уведо-
мить о принятых мерах. Это опре-
деляет обязательность для испол-
нения этого документа. Следова-
тельно, смысловой характер текста
письма является обязательным для
исполнения.
ВЫВОДЫ:
1. Смысловой характер текста
«Рекомендаций по вопросу «О ре-
лигиозной ситуации в Судогодском
районе и результатах работы об-
ластной межведомственной комис-
сии» является обязательным для ис-
полнения.
2. Смысловой характер тек-
ста сопроводительного письма от
02.10.2006 г. за № 01/02-54-730, под-
писанного заместителем губернато-
ра области С. А. Мартыновым, явля-
ется обязательным.
3. Слово «Рекомендации» упо-
треблено Советом не в свойствен-
ном ему значении, употреблено в
значении «распоряжения, приказа».
06.09.2007 г.
Специалист Малыгина Галина
Васильевна, имеющая высшее обра-
зование по специальности «Русский
язык и литература» с квалификаци-
ей «Лингвистический анализ текста»
и стажем работы по специальности
30 (тридцать) лет.
Подпись.
текста «Рекомендаций по вопросу «О религиозной ситуации в Судогодском районе и результатах
работы областной межведомственной комиссии», а также сопроводительного письма к ним.