Стр. 27 - RZ_preview

Упрощенная HTML-версия

• 27
«Родовая Земля»
№ 4 (189), апрель 2020 г.
иСТоКи
Н
аши пращуры были не­
утомимыми ходоками,
путниками, мореплава­
телями, а ещё роман­
тиками, «очарованны­
ми странниками», ибо без всякой
особой нужды всё время норови­
ли заглянуть за горизонт (окоём),
посмотреть, есть ли у этого света
конец. благодаря их любопытст­
ву, страсти к путешествиям и ми­
ролюбивому отношению к малым
народам, встречающимся на пу­
тях, мы нынче имеем территорию,
составляющую шестую часть всей
суши.
Дар речи сохранил и донёс до
нас смысл и назначение всех тер­
минов, коими обозначались во­
инские, гражданские, промысло­
вые и прочие «работные» группы,
пускавшиеся в путешествия. и ни­
чего уже удивительного в том, что
почти все они, по мнению наших
«толмачей», якобы имеют тюрк­
ское происхождение. начнём с
самого распространённого сло­
ва
артель
. Диву даёшься, от ка­
ких тюркских аналогов его пыта­
ются вывести! от
орта
или бо­
лее известного
орда
: мол, шум­
ная, гомонящая толпа, от
урталай
— идущий позади народ. и далее
от позднего французского
кар-
тель
! надо же как­то объяснить
«тёмное» слово, распространён­
ное, кстати, в подавляющем боль­
шинстве славянских наречий, как
на юге, так и на севере, где татар
в помине не бывало, впрочем,
как и французов в глубокой ста­
рине. но артели были, причём са­
мые разные, в основном собран­
ные по профессиональному при­
знаку: плотники, каменщики, зем­
лекопы, кузнецы, сволочи (те, что
летом на волоках перетаскивают
суда), охотники, рыбаки, даже ико­
нописцы, и те ходили артелями.
раскрывается слово доволь­
но просто:
АР
— земля,
тель, те-
лить
— волочь, тащить, причём
медленно. Поскольку славяне жи­
ли вдоль рек, то и товары возили
по водным путям. Вероятно, пер­
выми артельщиками были бурла­
ки и сволоча, сезонные работни­
ки, жившие на волоках. Впослед­
ствии эта профессия стала именем
нарицательным и словом бран­
ным из­за строптивого, гнусного
характера: у купца товар портит­
ся, а сволочи не спешат и выжи­
мают из торговца лишнюю день­
гу. Попробуй не заплати — бросят
судно на суше и уйдут — в общем,
как сейчас шабашники. а другой
бригады, то бишь артели, скоро не
найдёшь, так что приходилось ид­
ти на уступки.
Кстати, от слова
телить
(та­
щить) произошли слова
телёнок
,
телиться
(о животных), посколь­
ку чаще всего при растёле
не-
тели
(первотёлки) и даже коро­
вы телёнка приходится в прямом
смысле тащить, причём медлен­
но, осторожно, сообразуясь с ро­
довыми потугами. отсюда и про­
изошло слово
тело
— первона­
чально нечто безпомощное, не­
уклюжее, не способное к самосто­
ятельному движению (например,
рудное
тело
, мёртвое
тело
, кото­
рое несут на кладбище скорбно и
медленно). и от этого же нерасто­
ропному человеку, который долго
возится с чем­то, говорят: «ну что
ты
телишься
?» отсюда же
теле-
паться
— тащится медленно, ед­
ва­едва. Слово
метель
возникло
из этого же гнезда:
ME
— слого­
корень, означающий мерность, то
есть медлительность, неторопли­
вое действие, когда ветер только
метёт. от сильного ветра начина­
ется вьюга или
пурга
.
Французско­итальянской про­
бы слово
картель
явно заимст­
вовано из славянского, ибо нет
«Ватага»
в этих языках его столь глубо­
кой истории. и всего­то означа­
ет
бумагу
,
договор
(карту), со­
гласно которой создаётся произ­
водственная монополия. У славян
же артель чаще всего собиралась
стихийно, договаривались между
собой и с подрядчиком устно, ну
ещё сопровождали данное дей­
ство чисто ритуальным обычаем,
дошедшим до нас в виде фразы
«ударить по рукам».
Синоним
артели
ещё бо­
лее архаичное слово —
вата-
га
. ну уж, кажется, здесь­то даже
глухому слышится чистый славя­
низм. ан нет, тоже заимствова­
но из тюркского! Хотя это слово
в особенности получило распро­
странение во всех наречиях — от
верховий до низовий Волги­Pa, от
балтики до Урала и Сибири. иные
«просвещённые» толкователи вы­
сно азбучному строю,
вата
и
ва-
тага
стоят друг за другом, но даже
и соседство не надоумило лингви­
стов поразмышлять на эту тему. и
всё потому, что само слово
вата
,
оказывается, тоже заимствовано
из немецкого (Watte), но ни к ве­
тру (Wind), ни к воздуху (Luft), ни
к пуху (Flaum) оно отношения не
имеет.
однако же получается,
ватага
— татарско­чувашско­немецкое
слово, то есть полная нелепица!
Как известно, предводителем
ватаги был
ватаман
. Созвучие
двух первых слогокорней полное,
и тут в происхождении его мож­
но не сомневаться. Даже в пти­
чьих стаях есть
манящий
за со­
бой, ведущий, вождь, коему пови­
нуются при дальних перелётах. Вы
правильно подумали, слово
ата-
ман
образовалось от него вместе
с отпадением знака
В
. разумеется,
по этой причине оба слова отдали
тюркам в рабство, мотивируя тем,
что здесь отчётливо слышится
ата
, на тюркском — отец. Это вот
такая логика у кабинетных соста­
вителей этимологических слова­
рей. и уже в расчёт не берётся, что
ватаман
имеет огромный ареал
рассеивания и более известно и
употребляется на северных реках,
озёрах и морях, где ходили варяж­
ские ватаги, ватаги ушкуйников,
рыбаков, сволочей, разбойников
и прочего промышляющего люда.
на Урал, Волгу, Дон и Кубань
это слово пришло уже в усечён­
ном виде —
атаман
и там уко­
ренилось в разбойничье­воен­
ном лексиконе. и пора бы уже ка­
закам обидеться на такую неспра­
ведливость. Мало того, что ключе­
вое слово в полон отдали, так ещё
и целую историю под это подвер­
стали: мол, происхождение
ко-
шевого атамана
(верховный,
выборный атаман в запорожской
Сечи) от кумыкского
коша
— ко­
чевье! будто и нет в славянских
наречиях слов
кошт
(сокровища,
казна, деньги на содержание) или
каст
— костяк, основа, состоя­
ние (отсюда
кощей
— сказочный
костлявый собиратель сокровищ).
будто нет в Даре речи морского
слова
коч
, основного вида судна
для плавания по рекам и север­
ным морям, от коего и произошло
слово
кочевать
, первоначаль­
но передвигаться водным путём.
Позже, с развитием скотоводства
в степных районах, это слово пе­
рекочевало на сушу и приобрело
сухопутное значение. на границе
архангельской и Вологодской об­
ластей есть место (довольно об­
ширные сельхозугодья среди тай­
ги), которое называется
Кочевар
,
буквально кочевье, путь в благо­
датную землю.
При чём здесь далёкие, степ­
ные кумыки с
кошем
, от коего
произошло только известное сло­
во
кошара
— загон для овец?
С переселением запорожско­
го казачества на вольный каза­
чий Дон выборная должность ко­
шевого постепенно разделилась
на выборных же станичных, вой­
сковых атаманов и старшин, по­
том и наказных (по наказанию го­
сударя). однако ничто не исчеза­
ет безследно. атавизмом кошево­
го стал
походный атаман
, ко­
торый и водил ватаги казачков за
водят его даже из чувашского: мол,
вата
— это палатка, комната, се­
мья (?!). Возможно, у чувашей и так,
но какое это отношение имеет к
ватагам
, которые бывают варяж­
скими, разбойничьими, бурлацки­
ми, воровскими и... птичьими!?
Перелётные птицы по осени
собираются в ватаги (стаи, косяки,
клинья) и улетают на юг. именно
здесь и сокрыта тайна происхож­
дения слова. Поскольку
вата
на
многих славянских наречиях —
воздух
или всё лёгкое, пушистое,
невесомое, хлопок, к примеру (из
которого делают вату), тополиный
пух, шерсть с пушного зверька, ко­
ем утепляли (простёгивали) цар­
ские, богатые одежды. В польском
наречии
вата
— короткая, лёгкая
сеть (бредень), которым ловят ры­
бу, в индуизме
Вата
— бог ветра
(аналог нашего Стрибога), факти­
чески он же и авестийский (зоро­
астрийский) бог.
ГА
, как извест­
но, движение. То есть изначаль­
но движение по воздуху, перелёт
птиц — и слово
ватага
сразу же
приобретает поэтический, образ­
ный смысл, характерный для Да­
ра речи.
Если
артель
— слово суро­
вое, земное, наполненное «груз­
ным» смыслом, тяжестью медлен­
ного движения, волочения, то
ва-
тага
даже по звучанию лёгкое, ле­
тучее, стремительное. В большин­
стве толковых словарей, согла­
добычей, например, в Персию за
коврами и невестами или на Вол­
гу за «зипунами» — грабить купе­
ческие кочи.
нет, я вовсе не отрицаю влия­
ния языка малых народов на об­
щеславянский Дар речи. но он
всегда ограничен «контактной зо­
ной», где долгое время жили бок
о бок и часто сватали невест друг
у друга, ибо не испытывали рели­
гиозных препятствий. или в бо­
лее поздние периоды, во время
нашествий тюркоязычных степня­
ков. и то чаще брали слова, оскор­
бительные для агрессоров, и де­
лали их бранными (баскак, вар­
нак). заимствование происходит в
том случае, когда нет аналога, по
крайней мере, так было всегда в
допетровскую эпоху. Чем мог обо­
гатиться славянский от специфи­
ческих языков кочевых племён?
а речь, между прочим, подчиня­
ется некоторым законам физики,
в частности, принципам сообща­
ющихся сосудов, где естественное
течение происходит в ту сторону,
где меньше наполнение.
Вот нас с детства вразумляли,
что слово
деньги
чисто тюркское,
впрочем, как и халат, кувшин. Эти­
мологи выводят его от
тенге
: со­
звучие хоть и отдалённое, да есть,
но значение совершенно иное. и
мы привыкли к этой мысли, но вот
недолга: на русском Севере, где
татар не бывало, очень много то­
понимов и гидронимов, в точно­
сти повторяющих это слово. на­
пример, в одной только Вологод­
ской области есть расположенные
недалеко друг от друга река Пе­
сья Деньга, впадающая в Сухону, и
ещё одна река Леденьга, где на бе­
регу одноимённый посёлок.
Говорящее слово
деньга
с
русского на русский переводит­
ся как движение
света
,
дня,
что
вполне соответствует символиче­
скому смыслу серебряных монет­
чешуек. Свет земной — отражён­
ный, серебряный; свет небесный
— золотой, златый,
злат
— изли­
вающееся на твердь земную сол­
нечное семя.
а там, где есть река, в назва­
нии которой символ света, там
Дар речи.
сергей аЛеКсееВ
Глава из книги
«Сорок уроков русского»