Стр. 26 - RZ_preview

Упрощенная HTML-версия

«Родовая Земля»
№ 5 (190), май 2020 г.
26 • БИБЛИОТЕКА
Как немецкий генерал
к партизанам в плен
попал
Жил да был фашистский гене-
рал. Уж такой он был лютый, что
даже самые злые собаки и те ди-
вуются на его злость.
Ладно. Пришёл это он с вой-
ском большим в нашу деревню и
шумит:
— А где народ, почему в де-
ревне пусто?
Говорят ему:
— Придётся вам, ваше свино-
родие, лечь натощак, весь народ
разбежался, один глухой старик
остался.
—А привести мне этого стари-
ка, —шумит генерал.
Приказано — сделано. Приве-
ли ему старика Пахома, который
сидел у себя на печи дома.
— А ну, — шумит генерал, —
отвечай, где народ?
— А народ, — говорит Пахом,
—в лес подался, и свиней, и кур, и
всю живность угнал.
Пуще залютовал генерал.
— А далеко ли, — спрашива-
ет, — лес?
—А лес у нас стоит на гладком
месте, как на бороне, вёрст двад-
цать в стороне, а в лесу этом и ко-
ровы, и свиньи, и гуси. Гуси так и
рвутся в жаркое, а свиньи носами
о землю стукают, в котлы просят-
ся, ждут вас, ваше свинородие, не
дождутся.
Обрадовался генерал, прика-
зал в трубы трубить, лес окружить,
от жадности трясётся, рычит, хо-
чется ему пообедать, свининки от-
ведать, гусей на заедки, а солда-
там— генеральские объедки.
Смекнул Пахом. Побежал к се-
бе в дом, малого внука в лес посы-
лает, даёт ему наказ; скотину по
лесу распустить, а партизанам о
врагах доложить.
Ведёт генерал войска к лесу, от
жадности глаза разгораются, брю-
хо раздувается.
Видит генерал коров и свиней,
куриц и гусей.
— А ну, —шумит он, —живы-
ми всех словить, чтобы было чем
закусить!
Побежали — кто за коровой,
кто за быком, кто за свиньёй, а кто
за петухом.
Свиньи по полю разбегаются,
коровы бодаются. Бегают солда-
ты за скотиной, за гусями лезут в
болото — ну, как есть, настоящая
охота!
Остался генерал один. Рот
разевает, зубами щёлкает, бель-
мами ворочает.
«Эх, — думает, — хороша по-
жива. Салом нажруся, молоком
напьюся, будет мне всего и про за-
пас».
Думал так генерал да малость
и всхрапнул. Спит генерал, а пар-
тизаны врагов окружили да всех и
побили.
А фашистскому генералу снит-
ся сон, как обжирается он и поро-
сятиной, и гусятиной. Яйцо цели-
ком в пасть бросает, курицу с пе-
рьями пожирает, свиную ногу в
горло сует, да никак не прожует.
Быки и коровы на генерала насту-
пают, в пузо его попасть желают.
Генерал всех бы съел, да от на-
туги покраснел. Жилы у него раз-
дулись, того и гляди лопнет.
Проснулся генерал, смотрит,
а руки у него завязаны, на шее
верёвка, а кругом партизаны.
— Следуй, — говорят они ге-
нералу, — за нами, а угощать те-
перь мы тебя будем сами. Учиним
мы тебе, жадный пёс, допрос.
Так не пришлось фашистскому
генералу отведать нашего гуська,
— а тут и сказка вся.
Правда и кривда
Жили-были два брата. Один
правдой жил, другой кривдой.
Тот, что кривдой жил, был бога-
тый, а что правдой — бедный.
Вот они поспорили между со-
бой.
Богатый говорит:
— Кривдой лучше жить.
А бедный говорит:
—Нет, правдой лучше жить.
— Пойдём на мост, — говорит
богатый, — подождём там до трёх
встреч. Если трое скажут — прав-
дой лучше жить, то мне глаза ко-
лоть. Если скажут—кривдой, тебе.
Вот пришли они на мост. Купец
едет.
—Чем лучше жить—правдой
или кривдой?
— Эх, ребята, не обманешь —
не продашь, — говорит купец. —
Кривдой жить лучше.
Едет барин.
— Скажи, барин, чем лучше
жить — правдой или кривдой?
—От трудов праведных не по-
строишь палат каменных, — гово-
рит барин. — Кривдой жить луч-
ше.
Идёт нищая старушка, мило-
стынку собирает.
— Скажи нам, бабушка, чем
лучше жить — правдой или крив-
дой?
— Э, милые мои. Коль не со-
лжёшь, то и не сожрёшь. Знамо,
кривдой лучше жить.
Обрадовался богатый. Выко-
лол бедному брату глаза и домой
пошёл.
Остался тот один.
Ползал, ползал до самой ночи,
заполз в лес непроходимый. При-
полз к громадной осине, толстой-
претолстой. Свернулся под ней
калачиком спать.
Вот лежит он под ней, а вре-
мя уже двенадцать часов. Слышит
Сказки бабушки Куприянихи
Русская сказочница Анна Куприяновна БА-
РЫШНИКОВА (1868–1954) (прозвище Купри-
яниха) родилась в деревне Чуриково Воро-
нежской губернии. Её дед по отцовской ли-
нии — крепостной Левон Алексей Колотнев.
Деда с семьёй местный помещик выиграл в
карты и привёз на жительство в Чуриково.
Отец писательницы Куприян Левонович был
пастухом. Но, несмотря на тяжёлую долю,
оба, дед и отец, были балагурами-весельча-
ками, знали много сказок, от них и переда-
лось Нюре умение самой сочинять различ-
ные истории. Отец Анны Куприяновны, Куп-
риян Левонович, вышел на «волю» без земли
и до конца дней занимался тем, что пас ко-
ров. С восьми лет дочь помогала отцу пас-
ти коров и овец. Однако отец Анны умер ещё
в её детстве. Позже рано умер и её муж. Ан-
на работала по найму, чтобы прокормить пя-
терых детей.
В разнообразном репертуаре Барышниковой
было более 100 сказок: прекрасно разрабо-
танные волшебные сказки, острые сатириче-
ские сказки о баринах и попах, весёлые сказ-
ки о животных. Сама Барышникова больше
ценила свои волшебные сказки. Для них ха-
рактерны традиционные приёмы повество-
вания, рифмовка, живой, образный диалог.
Исполнение Барышниковой отличалось вы-
соким мастерством, тонким юмором. Из её
опытов создания патриотического репертуа-
ра выделяется сказка «Как немецкий генерал
к партизанам в плен попал» (1949).
Начиная с 1925 года, её сказки неоднократ-
но записывали фольклористы, они появились
в печати.
Признав талант «бабушки Куприянихи» как
рассказчицы-сочинительницы, её приняли
в Союз писателей СССР (1938) и наградили
орденом Трудового Красного Знамени. С той
поры книги Куприянихи выходили не один
раз. Сказки Барышниковой, нашей замеча-
тельной сказительницы, знает весь мир.
стуковень-громовень, визг, свист.
Слетаются черти на осину.
С верхушки самый главный
бес кричит:
— Какого нет?
— Косого нет!
— Какого нет?
— Хромого нет!
Завизжало, замяукало. Приле-
тает косой чёрт.
Спрашивает главный бес у ко-
сого:
— Где был, бездельник?
— Был я в царстве Ерихон-
ском, Марью-царевну засушил.
—А как её исправить, знаешь?
— Стоит на берегу Хвалынско-
го моря избушка без окон и две-
рей, в той избушке печка, а в печ-
ке — пышка. Покормить ею Ма-
рью-царевну — и исправится всё
дело.
— А ещё что ты сделал?
— У царя Микидона во всём
царстве воду унял.
— А чем исправить?
— Под таврическим дубком
есть кувшинчик с водой. Доста-
вить этот кувшинчик да воду из
него в колодец вылить — испра-
вится царство.
— Ну, смотри, никому не гово-
ри!
Опять визг по лесу пошёл.
Прилетел хромой чёрт.
— А ты, хромой, что сделал?
—Смутил я двух братьев, один
другому глаза выколол.
— А чем исправить, знаешь?
— Под тем мостом, где глаза
кололи, пузырёчек закопан. Пома-
зать из того пузырёчка глаза — и
они исправятся.
Услышал слепой, обрадовался.
Дополз до моста, нашёл пузырё-
чек, помазал себе глаза. Опять
зрячим стал.
Приходит в царство Ерихон-
ское, где Марья-царевна сохнет.
— Что же ты всё хвораешь? —
говорит.
— И-и, милый, столько докто-
ров перебывало, не найдут лекар-
ства. Чем только не лечили...
— А вот я тебе помогу.
Пошёл на берег Хвалынского
моря, разыскал избушку без окон
и дверей. Достал из печки пышку,
принёс Марье-царевне. Съела она
пышку и стала здоровой.
Обрадовался царь Ерихон-
ский, наградил бедного мужика
по-царски: медными деньгами и
старыми лаптями.
Пошёл мужик дальше в царст-
во Микидоново, где воды нет.
— Что ж это, у вас напиться
нельзя? — спрашивает.
— Ох, милый! У нас пятый год
во всём царстве воды нету. Может,
ты поможешь?
—Помогу!
Пошёл под таврический дубок,
выкопал кувшинчик и пустил им
водицу.
Все старые и все малые обра-
довались. Чего ему хотелось, все-
го дали.
Привёз он подарки домой, же-
на рада. Хорошо зажили они.
Приходит к нему богатый брат.
Посмотрел — зависть его взяла.
Хочется ему ещё богаче стать.
Вернулся домой. Говорит же-
не:
— Пойдем, жена, на то ме-
сто, где я брату глаза выколол.
Приходят туда.
— Коли мне глаза! — го-
ворит.
Выколола ему жена глаза.
Пополз богатый брат к осине.
Лёг под ней ночевать.
Поднимается в лесу стуко-
вень-громовень. Слетаются на
осину черти. Куда как страшно!
— Какого нет? — кричит хро-
мой бес.
— Косого нет!
— Какого нет?
— Хромого нет!
Засвистело, замяукало. Вот те-
бе явились оба.
— Что ж, набедокурили? —
спрашивает главный бес.
— Ох, беда нам. Всё, что мы
тот раз наделали, всё исправи-
лось. Кто-то нас тут подслушивает.
Обыскать надо.
Кинулись черти искать. Нашли
под осиной богатого брата и разо-
рвали на куски.
До тех пор только и жил крив-
дой богатый брат.
Жадный поп
Жил-был жадный поп. Вот он
жадовал. Пришло жниво. Кого ни
станет нанимать — всё дорого.
Всё хотелось бы ему за одни хар-
чи. Цыган прослышал:
— Га, батюшка, я тебе скошу и
свяжу — готовь только мне пше-
на и сала!
Тот поп рад этому счастью, на-
сыпает сумку пшена и кладёт око-
рок сала.
Вот приехал цыган с работни-
ком на поле, варят кашу с салом,
наедаются — и спать. День так-то
и другой так-то — поели пшено и
сало. Работник говорит:
— Как же нам быть? Поели мы
много, а наработали ничего.
— Эх ты, всё отвечу.
Поехал цыган ещё за пшеном
и салом. Приехал к попу, забрал
пшена и сала.
— А что ж, вы скосили?
— Чуть-чуть, батюшка, не до-
косили.
— А это вы помногу едите.
Цыган разругался с попом,
бросил ему пшено и сало:
— На твоё пшено и сало, чтоб
твоя гречиха встала!
А сам цыган побежал. А работ-
ник за дверью стоял. Тот поп и го-
ворит ему:
— А ведь они, цыгане-то, кол-
дуны! Поди-ка ты, работник, по-
гляди: не встала ли, правда, гречи-
ха наша?
А работник и так знает, что она
не кошена. Ну, своё горе надо по-
крывать. Для присловья поехал.
— А, — говорит, — батюш-
ка: ещё лучше стала, когда гречи-
ха встала!
А поп тому слову обрадовался:
— А зерно-то на ней есть?
— Висит, батюшка, комами.
А поп тому урожаю рад. Нанял,
скосил, свозил и деньги заплатил.