Page 27 - Газета "Родовая Земля"
P. 27

«Родовая Земля»                                                                                                          иСТоКи        •  27
           № 4 (201), апрель 2021 г.

           Бабка Липка, сядь на травку,                                                                                            языка  исчезнувшего  ещё в  Сред-
                                                                                                                                   ние века коренного населения
                                                                                                                                   Двинской  земли  и беломорья  —
                                                                                                                                   чуди.
                                                                                                                                      Легендарная  и  летописная
           выколи булавку!                                                                                                         ют многие исследователи, — это
                                                                                                                                   «чудь заволоческая», как счита-
                                                                                                                                   дальний родственник некоторых
                                                                                                                                   современных прибалтийских и се-
                                                                                                                                   верных народов.
                                                                                                                                      Древние новгородцы называ-
                                                                                                                                   ли общим термином «чудь» жи-
                   поморском живом язы-  Булавка у бабочки                                                                         телей далёкого заволочья (бело-
                   ке (говóре) практически                                                                                         морья и Двинской земли) и своих
                   во всех регионах евро-   Я поинтересовался у своей                                                              ближайших западных соседей —
                   пейского евера россии  84-летней мамы, как эту детскую                                                          сету и эстонцев.
           В бабочка называется ди-      песенку про бабку Липку пели во                                                              Видимо, у народов сету, эстон-
           алектным словом «липка».      времена её детства? Может быть,                                                           цев  и «чуди заволоческой»  было
              В центральных и южных рус-  правильно петь на современный                                                            немало общих черт в культуре и
           ских  диалектах  этот термин  от-  манер — «приколю булавкой»?                                                          языке.
           сутствует. Там липка — это дерев-  — Мы пели «выколи булавку»,                                                             Кстати,  современные  эстонцы
           це (небольшая липа). Любопытно,  — без колебаний ответила она. и                                                        называют бабочек словом «липли-
           что в толковом словаре В.и. Даля  пояснила, что булавкой во време-                                                      кас» (liрlikas).
           вообще нет слова «липка» в значе-  на её детства ребята называли хо-                                                       а представители коренного
           нии бабочки.                  боток бабочки.                придумывая свои правила. Воз-  ков. Может быть, здесь и кроется   малочисленного народа Вологод-
              «бабка Липка, сядь на трав-   Во время полёта «булавка» у   можно, именно дети создают но-  разгадка?                чины, Ленинградской области и
           ку, выколи булавку», — пели мы в  бабочки не видна, так как скруче-  вые языки!?             однажды я снял на видео до-  Карелии — вепсы (в русских лето-
           детстве немудрёную песенку, уго-  на спиралью, а выпрямляется «бу-  Я бы, вероятно, не вспомнил  вольно редкую для архангельско-  писях их называли весью и чудью)
           варивая порхающую над лугами  лавка» лишь тогда, когда бабочка   об этом разговоре,  если бы од-  го Поморья бабочку-чернокрылку   — именуют бабочек словом «лип-
           яркую красавицу сесть на какое-  садится на растение и как бы вка-  нажды не увидел, как выглядели   (Calopteryx Virgo), чьи крылья по-  койну» (lipkoinu).
           нибудь растение.              лывает иголку в цветок.       древние европейские бронзовые   хожи на крылышки семян липы.   По-фински бабочка — liiрро,
              Любопытно, что пели мы имен-  исходя из данного объясне-                                  но, во-первых, липы у нас в
           но «выколи», что не укладывается  ния, призыв «выколоть булавку»   булавки. они действительно напо-  архангельском Поморье в дикой   liipukka.
                                                                                                                                      разве все указанные терми-
           в логику и правила литературного  — это, вероятно, придуманный   минают скрученный спиралью хо-  природе не растут, а, во-вторых,   ны не созвучны поморскому сло-
           русского языка.               кем-то из ребят неологизм, в ко-  боток бабочки!            не исключено, что слова «липка»   ву «липка»?
              У мало-мальски грамотно-   тором объединены сразу два дей-  не исключено, что аналогич-  (бабочка) и «липа» (дерево) не
                                                                                                                                      По-карельски бабочка тоже
           го человека возникает желание  ствия — высовывание (раскручи-  ными примитивными булавками   имеют ничего общего. У большин-  называется похожим словом «ли-
           спеть «приколи булавку» или даже  вание спиралевидной булавки) и   со спиралевидными головками   ства видов северных бабочек кры-
           «приколю булавкой» — так логич-  поч ти одновременное  «прикалы-  пользовались и наши предки.  лышки не похожи на семена липы.  ипукайне» (liipukkaine), что, со-
           нее. Поэтому сегодня существу-  вание» к растению.                                           Мне кажется, что это слово   гласитесь, ещё более созвучно по-
           ют разные варианты исполнения    В данном случае словосочета-  Что значит «липка»         как-то связано со словом «летать»   морскому термину «липка».
           этой песенки, включая последний.  ние «выколи булавку» хотя и про-                        и похоже на русское слово «лап-  беломорских поморов в Ви-
           однако, во-первых, он звучит «и  тиворечит логике русского язы-  открытым остался другой во-  та», в которую играли похожими   кипедии называют субэтносом не
           нескладно, и неладно», а, во-вто-  ка, но выглядит вполне логич-  прос:  откуда в  песенке  взялось   на лопасти деревянными битами.  только русского, но и карельского
           рых, дети в северных деревнях ни-  ным. Это детский неологизм, ведь  странное слово «липка»?   Возможно, северное диалект-  народов. и это справедливо!
           когда не прикалывали булавками  именно дети свободно обращают-  Семена липы имеют крылыш-  ное слово «липка», означающее   Для справки: большая часть
           бабочек!                      ся с живым разговорным языком,  ки,  похожие  на крылья  мотыль-  бабочку, содержит очень древ-  карело-финского эпоса «Калева-
                                                                                                     нюю славянскую корневую осно-  ла» была записана Элиасом Лённ-
                                                                                                                                   ротом в деревнях беломорской
                                                                                                     ву, так как созвучно сербскому,   Карелии, в архангельской губер-
                                                                                                     хорватскому и боснийскому обще-  нии.
                                                                                                     му термину «лептир» (leptir) , что в   итак, территория, на которой
                                                                                                     переводе означает... бабочка!
                                                                                                        Учёный М.В. Ломоносов в сво-  в разных вариантах сохранилось
                                                                                                     их черновых заметках о россий-  слово  «липка»  (бабочка),  доволь-
                                                                                                     ских диалектах отмечал, что  «по-  но велика. оно встречается как в
                                                                                                     морский диалект» (так он называл   русских северных говорах, так и в
                                                                                                     все русские говоры Севера россии,   финских диалектах.
                                                                                                     начиная от Вятки, Тотьмы и Перми   Это одно из тех северных слов,
                                                                                                     на юге до Холмогор и архангель-  которые как бы подсказывают
                                                                                                     ска  на севере) находится  значи-  нам, что у северян, несмотря на
                                                                                                     тельно ближе к древнему словен-  региональные и этнические раз-
                                                                                                     скому языку, чем «московский» и   личия, гораздо больше общего,
                                                                                                     «малороссийский» диалекты.    чем кажется на первый взгляд.
                                                                                                        Впрочем, термин «липка» мог              Поморская почта
                                                                                                     попасть в поморскую говóрю и из     https://vk.com/id385735958


           Как связаны трава-мурава, муравей и здоровье


           С     лова «трава» и «мурава»  во «моровей » из-за похожести на  ка) —  величальные, из кото-

                 происходят от одной осно-
                                         слово «мурава» в произношении  рых  делали  венки  для  царей   и
                 вы, и они есть слова одно-
                                         «испортилось» в слово «муравей ».  победителей , а также украшения
                 го извода.
                                            Хотя здесь тоже лингвисты го-
                                                                       для различных торжеств. Вместе
                    исходно по-русски сло-
           во «трава» означает лист, а сло-  ворят нам, что трава-мурава и  с тем эти травы употребляли в пи-
                                         муравей  не имеют друг к другу от-
                                                                       щу. их использовали для прида-
           во  «морава» или  «мурава» —  ношения.                      ния блюдам изысканных вкусов, а
           часть листа. Лист-трава состоит   В Ясне насекомые муравьи  также для украшения блюд. Такие
           из листочков-муравы. Мурава —  стоят там же, где и мурава — на  травы соответствуют созвездию
           это мелкие листочки, поэтому му-  полке Льва, то есть трава-мурава  близнецов и месяцу травеню, то
           рава мягче травы.             и муравьи соответствуют созве-  есть июню.                  травы соответствуют созвездию    и если в слове «морава» на-
              В Ясне листья-трава соответст-  здию Льва.                  Третьи травы (8-я полочка) —   Стрелеца и месяцу груденю, то  чальную букву читать не как «м»
           вуют созвездию Девы, а листочки-  Слово «морить» тоже проис-  успокаивающие  и лечебные.   есть декабрю.                или «т», а как состав букв «зд», то
           Мурава — созвездию Льва, кото-  ходит от слова «мурава». означает  из  них  делали  мази,  порошки  и   а какое отношение к тра-  слово «морава» превращается в
           рое по-русски называется созве-  слово «морить» — давать  отра-  настой ки, различные снадобья   ве-мураве имеет слово  «здоро-  слово «здорова» или при другом
           здием Кота.                   ву, приготовленную из травы. Мо-  для лечения всяких ран и различ-  вье»? Все слова в прошлом  со-  чтении — в «здрава». Вот от слов
              Правда, науковцы-лингвисты  рить — это травить.          ных недугов. Эти травы соответст-  стояли из двух или трё х одинако-  «здорова», «здрава» и происходит
           говорят, что мурава — это какая-  Травы бывают четырё х основ-  вуют созвездию Девы и месяцу ве-  вых по структуре слогов. и самой   слово «здоровье».
           то особая трава, что она ещё  зеле-  ных видов, и все виды трав состо-  ресню, то есть сентябрю.   последней  буквой  слога была та,   Здорова — так называются
           нее, чем простая трава, особенно  ят в Ясне в Кресте Трав (2–5–8–  и четвё ртые травы (11-я по-  которая в зависимости от различ-  травы, соответствующие созве-
           сочна и зелена как-то по-особен-  11).                      лочка) — поминальные — для  ных обстоятельств могла читаться   здию  близнецов  и месяцу  траве-
           ному, с блеском.                 Первые травы (2-я полочка)  изготовления траурных венков и  как буква «м» или «т», как состав   ню — июню. То есть здоровой на-
              от слова «мурава» или «мо-  — травы, из которых делают зе-  украшений траурных  церемоний .  букв «нд» или «зд».     зываются травы, которые добав-
           рова» происходит русское слово  лья взбадривающие и веселя-  здесь же и травы, которые исполь-  В виде состава букв «зд» эта   ляли в еду для вкуса. они помога-
           «муравей ». насекомое муравей   щие. Эти травы соответствуют со-  зовали отравители. они из особых  буква читается во многих русских   ли разным блюдам стать полезной
           похоже на лист, у которого ли-  звездию рыб и месяцу березню, то  трав изготавливали отравляющие  словах: «гвоздь», «звезда», «зда-  и здоровой  пищей .
           сточки-муравки в единый  лист  есть марту.                  вещества, которыми морили-тра-  ние», «воздух», «везде», «здесь»,             Школа ясна
           не срослись. и правильное сло-   Вторые травы (5-я полоч-   вили всех, кто им не нравился. Эти  «дрозд», «узда», «Суздаль»…          https://yasna.center
   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32